← Back to Idioms Collection
Idiom Detail
ਮੁਹਾਵਰਾ: ਮੂੰਹ ਦਾ ਮਿੱਠਾ
Idiom: Moonh Da Mittha
ਅਰਥ: ਜੋ ਬੋਲਦਾ ਹੈ ਉਹ ਮਿੱਠਾ ਹੈ
Literal Translation: Sweetness of mouth
Meaning (English): Someone who speaks kindly or pleasantly.
English Equivalent: Honeyed words.
ਵਾਕ ਵਿੱਚ ਮੁਹਾਵਰੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ: ਉਹ ਮੂੰਹ ਦਾ ਮਿੱਠਾ ਹੈ, ਹਰ ਕੋਈ ਉਸਦੀ ਗੱਲ ਸੁਣਦਾ ਹੈ।
Sentence Translation (English): He is a sweet-talker; everyone listens to him.

Add a Comment