← Back to Idioms Collection
Idiom Detail
ਮੁਹਾਵਰਾ: ਗੋਦਡ਼ੀ ਵਿਚ ਲਾਲ
Idiom: Goddi Vich Laal
ਅਰਥ: ਬੱਚੇ ਦਾ ਮਾਮਾ ਬਹੁਤ ਪਿਆਰਾ ਹੋਣਾ
Literal Translation: Red in the lap
Meaning (English): A favorite child or very dear person
English Equivalent: Apple of one’s eye
ਵਾਕ ਵਿੱਚ ਮੁਹਾਵਰੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ: ਬੱਚਾ ਮਾਂ ਦੀ ਗੋਦਡ਼ੀ ਵਿਚ ਲਾਲ ਹੈ।
Sentence Translation (English): The child is the apple of his mother’s eye.

Add a Comment