← Back to Idioms Collection
Idiom Detail
ਮੁਹਾਵਰਾ: ਉਮਰ ਦੀਆਂ ਰੋਟੀਆਂ ਕਮਾ ਲੈਣੀਆਂ
Idiom: Umar Dian Rotian Kama Lainian
ਅਰਥ: ਆਪਣੀ ਸਾਰੀ ਉਮਰ ਦਾ ਗੁਜ਼ਾਰਾ ਕਰ ਲੈਣਾ।
Literal Translation: To earn the bread of one's life.
Meaning (English): To earn enough wealth or resources to sustain oneself for the rest of one's life (usually implies retirement or settling down financially).
English Equivalent: To have made one's fortune; To be set for life.
ਵਾਕ ਵਿੱਚ ਮੁਹਾਵਰੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ: ਉਹ ਹੁਣ ਉਮਰ ਦੀਆਂ ਰੋਟੀਆਂ ਕਮਾ ਬੈਠਾ ਹੈ।
Sentence Translation (English): He has now earned enough to live comfortably for life.

Add a Comment